-
1 Termin
m -s, -e1) срок; датаder äußerste Termin (für A) — последний ( крайний) срок (для чего-л.)den Termin einhalten — соблюдать срок, придерживаться срокаeinen Termin steilen ( festsetzen) — назначить срок ( день)auf drei Monate Termin verkaufen — продавать со сроком платежа в три месяцаeinen Termin abhalten — провести судебное заседаниеden Termin ansetzen — назначить дело к слушанию, назначить день судебного заседания по делуden Termin versäumen — не явиться в судer hat morgen Termin — его на завтра вызывают в судdieser Prozeß zieht sich endlos von Termin zu Termin — этот процесс тянется бесконечно, от одного заседания суда к другому -
2 Frist
f1) срок; времяvertragliche Frist — договорный срокrichterliche Frist — срок, установленный судомeine Frist setzen — установить ( назначить) срокdie Fristen versäumen ( verstreichen lassen) — пропускать сроки; просрочить (что-л.)auf eine Frist von (D)... — сроком на...auf kurze Frist — на короткий срок, ненадолгоin kürzester Frist — в ближайшем будущем, в ближайшее времяin Fristen bezahlen — платить в рассрочкуzahlbar in sechs Fristen — подлежащий уплате в шесть сроковüber die Frist hinaus — сверхсрочный, сверх срока2) отсрочкаeine Frist gewähren — дать срок, разрешить отсрочку, отсрочить -
3 eine Frist bestimmen
1. кол.числ.юр. назначить срок, наметить срок, определить срок, установить срок2. прил.юр. назначать срок3. гл.внеш.торг. устанавливать срокУниверсальный немецко-русский словарь > eine Frist bestimmen
-
4 eine Frist setzen
1. кол.числ.юр. определить срок2. прил.1) юр. назначать срок, устанавливать срок2) бизн. (fest) устанавливать срок3. гл.1) общ. установить срок2) экон. назначить срок -
5 einen Termin ansetzen
гл.1) юр. назначить срок, наметить срок2) внеш.торг. устанавливать срок, назначать срокУниверсальный немецко-русский словарь > einen Termin ansetzen
-
6 einen Termin stellen
Универсальный немецко-русский словарь > einen Termin stellen
-
7 als Stichtag festsetzen
союзобщ. назначить день (проведения мероприятия), назначить срок (проведения мероприятия)Универсальный немецко-русский словарь > als Stichtag festsetzen
-
8 eine Frist setzen
установить срок, назначить срокDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > eine Frist setzen
-
9 stellen
1. vt1) ставить, поставить; помещать; устанавливатьj-n an die Spitze stellen — поставить кого-л. во главеj-m ein Bein stellen — подставить кому-л. ножку (тж. перен.)Fallen ( Netze) stellen — ставить западни, расставлять сети (тж. перен.)2) устанавливать, определять, назначатьeinen Termin stellen — установить ( назначить) срок3) б. ч. перен. ставить, ценить (кого-л.)j-n über einen anderen stellen — ставить кого-л. выше ( ценить кого-л. больше) другого4) устанавливать, направлять, ориентироватьdie Weiche stellen — ж.-д. поставить ( перевести) стрелкуer ist ganz auf sich allein gestellt — он должен всё делать своими силами, он не может рассчитывать на чью-либо помощь( поддержку)5) предоставлять; представлятьeinen Antrag stellen — внести предложениеeinen Bürgen stellen — представить поручителяForderungen stellen — (по)ставить ( выдвинуть) требования, требоватьeine Frage stellen — задать( поставить) вопросgenügende Sicherheit stellen — предоставить достаточную гарантиюeinen Stellvertreter stellen — дать заместителя ( замену)einen Wagen stellen — предоставить машину ( экипаж)Zeugen stellen — представить ( выставить) свидетелейj-m etw. in Aussicht stellen — обнадёживать кого-л. чем-л.; пообещать кому-л. что-л.6) задержать (вора и т. п.); застигнуть врасплохdie Polizei stellte die Einbrecherbande — полиция накрыла шайку грабителейder Hund stellt das Wild — охот. собака нашла дичь7) обозначает действие, на характер которого указывает существительноеauf die Probe stellen — подвергать проверке; испытывать (кого-л., что-л.)etw. in Frage stellen — ставить что-л. под вопросetw. unter Beweis stellen — доказать ( обосновать) что-л.j-n (zur Rede) stellen — призвать кого-л. к ответу, требовать от кого-л. объяснений8)er ist so gut gestellt, daß er den Verlust kaum spüren wird — он так хорошо зарабатывает ( он так хорошо обеспечен, он занимает такое положение), что убыток для него будет не чувствителен2. (sich)1) становиться, (в) стать (куда-л.)sich an die Straße stellen — встать у края ( обочины) улицыsich auf eigene Füße stellen — перен. стать на ноги, стать самостоятельнымsich dem Gericht stellen — явиться в судder Verbrecher hat sich gestellt — преступник пришёл ( явился) с повиннойsich der Kritik stellen — отдать себя на суд критикиdie Fußballelf N stellte sich der Mannschaft K — футбольная команда Н встретилась ( играла) с командой Кsich zur ärztlichen Musterung stellen — явиться на медицинскую комиссию ( на медицинский осмотр)3)das Volk stellt sich hinter die Partei — народ идёт за (этой) партиейsich in den Dienst einer Sache stellen — посвятить себя служению какому-л. делуsich j-m in den Weg stellen — стать кому-л. поперёк дороги4) относиться (к кому-л., к чему-л.)sich feindselig gegen j-n stellen — враждебно ( недоброжелательно) относиться к кому-л.sich mit j-m gut stellen — установить с кем-л. добрые отношения5) прикидываться, притворяться (кем-л.); разыгрывать из себя (кого-л.)sich taub stellen — притворяться глухимer stellt sich nur so — он ( лишь) притворяется6) стоитьder Preis stellt sich hoch ( niedrig) — цена высокая ( низкая) -
10 Frist bestimmen
сущ.фин. назначить срок -
11 Frist festsetzen
сущ.фин. назначить срок -
12 Termin bestimmen
сущ.фин. назначить срок -
13 Termin festsetzen
сущ.фин. назначить срок -
14 eine Frist anberaumen
кол.числ.юр. назначить срокУниверсальный немецко-русский словарь > eine Frist anberaumen
-
15 eine Frist ansetzen
кол.числ.юр. назначить срок -
16 Bürgerbegehren
nволеизъявление граждан, первый этап процедуры прямого участия жителей муниципальных образований, главным образом общин, в решении вопросов хозяйственной или общественной жизни, относящихся к компетенции органов самоуправления этой общины. Организуется путём сбора подписей среди жителей. Вопрос, выносимый инициативной группой на голосование, может касаться организации общественного транспорта, изменения названия улицы и т.п. и должен быть сформулирован конкретно. При наличии необходимого числа подписей рассмотрение данного вопроса становится обязательным для общинного совета, который может принять по нему позитивное решение, добиваться компромиссного решения с представителями инициативной группы или назначить срок для голосования жителей общины → Gemeinde, Bürgerentscheid -
17 den Vollzug eines Urteils aussetzen
прил.юр. назначить испытательный срок вместо отбытия наказания, назначить условный срок вместо отбытия наказания, отложить исполнение приговора, отсрочить исполнение приговораУниверсальный немецко-русский словарь > den Vollzug eines Urteils aussetzen
-
18 ein Urteil aussetzen
кол.числ.юр. назначить испытательный срок вместо отбытия наказания, назначить условный срок вместо отбытия наказания, отложить исполнение приговора, отсрочить исполнение приговораУниверсальный немецко-русский словарь > ein Urteil aussetzen
-
19 eine Strafe aussetzen
1. кол.числ.юр. (zur Bewährung) назначить испытательный срок вместо отбытия наказания, (zur Bewährung) назначить условный срок вместо отбытия наказания2. предл.воен. откладывать наказание, прерывать наказание3. прил.Универсальный немецко-русский словарь > eine Strafe aussetzen
-
20 anberaumen
vtназначать, определять, намечать (срок)einen Termin anberaumen — юр. назначить день заседания по делу, назначить дело к слушаниюzur anberaumten Stunde — в назначенный час
- 1
- 2
См. также в других словарях:
срок — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? срока и сроку, чему? сроку, (вижу) что? срок, чем? сроком, о чём? о сроке; мн. что? сроки, (нет) чего? сроков, чему? срокам, (вижу) что? сроки, чем? сроками, о чём? о сроках 1. Сроком называется… … Толковый словарь Дмитриева
назначить — встречу назначить • модальность, планирование назначить время • модальность, планирование назначить встречу • модальность, планирование назначить день • модальность, планирование назначить заседание • модальность, планирование назначить свидание… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
срок — вышел срок • действие, субъект, окончание дать срок • обладание, каузация заканчивается срок • действие, субъект, окончание закончился срок • действие, субъект, окончание истекал срок • действие, субъект, окончание истёк срок • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
срок — а ( у); м. см. тж. без срока, в срок, на срок, срочный 1) Определённый промежуток времени. Недельный, годичный срок. Сделать что л. в установленный срок. Построи … Словарь многих выражений
срок — а ( у), м. 1. Отрезок, промежуток времени, обычно определенный, назначенный для чего л. Срок службы в армии. Испытательный срок. Аренда сроком на пять лет. □ Прошло уже пять лет петербургской жизни, и, разумеется, в такой срок многое определилось … Малый академический словарь
СРОК — СРОК, срока (сроку), муж. 1. Определенный промежуток времени. На короткий срок. Президиум избран сроком на один год. Месячный срок. Годичный срок. До истечения срока. Договорный срок. Срок давности. «На какой то срок мою боль отпустило.» Пришвин … Толковый словарь Ушакова
назначить — приставить, вынести, прикомандировать, прописать, уготовить, отвести, наметить, наложить, приуготовить, нарядить, предначертать, припаять, поставить, уготовать, распределить, вкатать, влепить, причислить, судить, предопределить, предначертить,… … Словарь синонимов
срок — а ( у); м. 1. Определённый промежуток времени. Недельный, годичный с. Сделать что л. в установленный с. Построить в сжатые сроки. С. службы в армии. Испытательный с. Аренда сроком на пять лет. Договориться, условиться о сроке кредита. По… … Энциклопедический словарь
срок — Вероятно, общеслав. Производное (с перегласовкой о/е) от *sъrekti «согласовать» (ср. др. рус. съречи), преф. производного от *rekti «говорить», в рус. яз. речи > речь, ср. изречь. Ср. др. рус. фразеологический оборот съречи сърокъ «условиться… … Этимологический словарь русского языка
назначить — чу, чишь; св. 1. что. Заранее наметить, определить (срок, совершение какого л. действия и т.п.). Н. день отъезда. Н. свидание. // Установить, определить. Н. цену. Н. оклад. 2. что. Предназначить для какой л. цели. Н. участок для застройки. Н. дом … Энциклопедический словарь
назначить — чу, чишь; св. см. тж. назначать, назначаться 1) а) что Заранее наметить, определить (срок, совершение какого л. действия и т.п.) Назна/чить день отъезда. Назна/чить свидание … Словарь многих выражений